Skip to main content

Νέα ελληνική

Ανθολογία μεταφρασμένης νεότερης λογοτεχνίας: ποιήματα και διηγήματα - Κείμενα

Ανθολογία μεταφρασμένης νεότερης λογοτεχνίας: ποιήματα και διηγήματα



32. Yoshino Hiroshi, Στο πρώτο μου παιδί

Βασίλης Καραβίτης, Συγκομιδή. Σύγχρονοι ξένοι ποιητές, Αθήνα, εκδ. Γνώση, 1988, σ. 129.

Yoshino Hiroshi

ΣΤΟ ΠΡΩΤΟ ΜΟΥ ΠΑΙΔΙ

Ήταν μόνο μια μέρα ή κάτι τέτοιο αφ' ότου γεννήθηκες

Σαν γύπες

κατέφθασαν ανοίγοντας και κλείνοντας

τις μαύρες δερμάτινες τσάντες τους

Περιοδεύοντες πωλητές ασφαλειών

(Τι ευαίσθητα αυτιά που έχουν)

όταν έδειξα έκπληξη

απάντησαν μ' ένα χαμόγελο

«το καταλάβαμε απ' τη μυρωδιά»

Το μαλακό σου σώμα ακόμα δεν αποφάσισε

ούτε για τα γνωρίσματά του,

Πού να' ναι μέσα του ο μικροσκοπικός θάνατος

που πρέπει να' χω φυτέψει;

Αυτός ο θάνατος

πρέπει κιόλα ν' άρχισε να μυρίζει.

μτφρ. Βασίλης Καραβίτης